English
Вход Регистрация

breast pocket примеры

breast pocket перевод  
ПримерыМобильная
  • I drew out a piece of ice from my breast pocket.
    Я вытащила из нагрудного кармана небольшую ледяную пластину.
  • His cigarettes flew out of his breast pocket and streamed everywhere.
    Сигареты вылетели у него из нагрудного кармана и рассыпались по всей кабине.
  • Similarly, the Seam and Breast Pocket variables had many missing values.
    Аналогичным образом по переменным вытачанный шов и нагрудный карман величины отсутствовали в большом числе случаев.
  • Uncle Vernon finished reading, put his hand back into his breast pocket, and drew out something else.
    Дядя Вернон закончил читать, сунул руку в нагрудный карман и вытащил оттуда кое-что ещё.
  • Sewing machine for manufacturing rectangular or oblique breast pockets with the leaves. On feeder and fitting for the piece of paper and automatic feed sack pocket.
    С устройством подачи и подгонки для листочек и автоматической подачой мешковины кармана.
  • Billy is always depicted wearing a black tuxedo, with a white shirt and gloves, red bow tie, and red handkerchief in the breast pocket.
    Билли всегда изображается в чёрном смокинге, с белой рубашкой и перчатками, с красным галстуком-бабочкой и красным носовым платком в нагрудном кармане.
  • Sewing machine for the processing of direct and oblique pockets in frame with the valve leaflets and breast pockets with leaves, at the option of handling...
    Швейный автомат для обработки прямых и косых карманов в рамку с клапаном, листочкой и нагрудных карманов с листочкой, по выбору с обработкой...
  • Me and my teenage mate Ian James both had fleck jackets with a little flap on the breast pocket, and we'd knock around the fairgrounds and places.
    Мы с другом Иеном Джеймсом оба носили пиджаки в крапинку, с клапанами на нагрудных карманах и часто бывали на ярмарках и в тому подобных местах.
  • But the most astonishing thing of all was that sticking out of his breast pocket, where most men carry a handkerchief or a pen, there was a well-gnawed chicken bone.
    Удивительно было то, что из кармашка, где обычно мужчины носят платочек или самопишущее перо, у этого гражданина торчала обглоданная куриная кость.
  • To-morrow's bill would be nearer two guineas than one, Hornblower touched his breast pocket to reassure himself that his thick wad of one-pound notes was still there.
    Завтрашний счет, пожалуй, будет ближе к двум гинеям, чем к одной. Хорнблауэр дотронулся до кошелька, лежащего в нагрудном кармане, чтобы убедиться, что толстая пачка однофунтовых банкнот по-прежнему на месте.
  • It is axiomatic that we cannot expect to carry on a genuine dialogue with an adversary that can only find opportunities to do harm to its counterpart, with a dagger hidden in its breast pocket.
    Самоочевидно, что мы не можем рассчитывать на проведение подлинного диалога со стороной, которая только и ищет возможность причинить вред противной стороне, пряча за спиною нож.
  • No matter how elegant the tip of the batiste or silk handkerchief peeking from his breast pocket and pulls out of the purse, but with a cold and cough is better to use paper handkerchiefs.
    Как ни элегантен кончик такого батистового или шелкового платочка, выглядывающий из нагрудного кармашка или вытаскиваемый из дамской сумочки, но при насморке и кашле лучше пользоваться платками бумажными.
  • Fur removeable hooded.Buttons front with zip interior.Two zip pockets at chest,also adding two breasted pockets at hem.Elastic sleeves.Simple and finction model.Seemed so heavy,but designed with supreme material,making this kind of jackets become the most useful clothes in a snow and icy winter.
    Меховые съемные передние hooded.Buttons молнии interior.Two почтовый карманы на груди, а также добавление двух грудью карманы на hem.Elastic sleeves.Simple и finction model.Seemed так тяжело, но разработаны с высшим материала, что делает этот вид куртки стал самым полезные одежды в снегу и ледяной зимы.
  • Fur removeable hooded.Buttons front with zip interior.Two zip pockets at chest,also adding two breasted pockets at hem.Elastic sleeves.Simple and finction model.Seemed so heavy,but designed with supreme material,making this kind of jackets become the most useful clothes in a snow and icy winter.
    Меховые съемные hooded.Buttons передние с почтовыми interior.Two карманы на молнии на груди, также добавив два грудью карманы на hem.Elastic sleeves.Simple и finction model.Seemed настолько тяжелым, но разработаны с высшим материала, что делает этот вид куртки стал самым полезные одежда в снегу и ледяной зимы .